Monday, May 11, 2015

Al-Tyho Al-Mureebo, ( Note: Please roll-up this thread to read content. Sorry for the technical dificulties.)































By Sodium




Note: This blog has been written in Arabic, out of rejection of what has been going on in Yemen, Syria, Iraq and Libya and of what has become of the Arab Upheavals, ( wrongly dubbed as Arab Spring. )


Since I have no Arabic alphabets board on my computer, to write it as it is being written in Arabic alphabets, I am compelled to write it in English alphabets, through translucency. The translation of this piece will be published in the next blog, about a week from now, if time and health cooperate. Below is the transliterated version in English alphabets:


                                                      Al-Tyho Al-Mureebo
                                           ==========================
Qalat lana min wasat el-dar
Wa el-Sham (Syria) kanat fi wasat edar: al-widah, alwidah halukom.
Ghabat una wa-marig'at,
Wa-Tyho Muneef fi " Mudin El-Milih " (1), amsa el-waba'a,
Wa-Salah el-Deen taharaka fi qubrihi, fi Demashqi, min el-Tyhi el-Moreebi


Arjg ma-ee ela al-Iraqi,
Wazkor ma-ee kyfa kana,
Washhad ma-ee kyfa sara:
Shi'i-Sunni, fariq tasud,
Kurdi-Arabi, fariq tasud,
Muslim-Masihi, fariq tasud.


Fariq tasud huma el-siyadh
Fariq tasud huma el-siyat.


Ya Rifaq Al-Yawm, Ya A'eza'a,
Ya Arab, min Al-Muheeti ela Al-Khaleegi,
Ya Muslomeena fi koli makani,
Ya Yahoud fi al-Alami Ajm'a,
Ya Turk fi bilad Al-Anadool,
Ya Furs fi bilad Faris Al-Iraniyyti,
Ya Rous fi bilad Rusiya  Al-Um,
Ya Amreecan fi bilad Al-Muwatineen Al-Asliyeen, wa bilad Kennedy, wa Lincoln, wa Eisenhower::




Wylun le-omatin ya'akolo el-zi,abo fiha al-hamla el-wadee'a,
Wa al-qaweyou al-dha'eefa.


Wylun le-omatin taghodo el-tarafa un el-nahbi, wa el-ekhtilasi, wa el-fasadi


Wylun le-omatin motaghatrisitin fi oteeni al-hymaniti al-ra'na'e.


Wylun le-emotin you-ash-esho fiha al-ghaba'o


Wylun le-omatin ta-eesho fi jaheemi al-kazibi wa el-inifaqi.


Wylun le-omanin tuz-eno ela al-shayateeni el-khorasa'e.


Kala, Kala lun tastajeeba, min el-muheeti ela el-khaleegi,
Le hamalati el-tamzeeq wa el-tarheeb.


Kala, Kala lun tastageeba, min Al-muheeti ela Alkhaleegi,
Le-hamalati el-tadjeeni wa el-targheebi.


Al-nasro laha, fi nehayati kuli el-matafati, min el-muheeti ela elkhaleegi,
Wa-lakin bada azabin aleemin. Wa tarikhoha yaqolo hakaza..


Qalat lana min wasati el-dari,
Wa-el-Sham (Syria) kanat fi wasati el-dari: Al-wihdah, Al-wihdah, Al-widah halokum,
Ghabat una wa-marig'at,
Wa-Tyho Muneef fi " Mudin Al-Milih " (1) amsa al-waba'a
Wa-Salaho El-Deeni taharaka fi qubrihi, fi Demashqi, min Al-Tyhi el-Mureebi.


Erhamo Arwahukoma Al-Ta-ehati, Auha Al-Ta-ehoon Al-Mutahariboon: fi Al-Yemen, wa fi Suria, wa fi Al-Iraq, wa fi Libya.
==========================================================================
(1) " Mudin Al-Milih "  is a monumental political novel made of five volumes, written by the late Abdul-Rehman Muneef, ( also Munif. )


END.







































2 comments:

  1. Sodium: Qabalto so-obatan fi qera'ati haza el-nus al-jameel wa lakini fahimtaho tamaman. shukrun le-kitabati ma yadouro fi khaladi: fa-ana aydhan arfodho ma-yadouro fi Al-emen, Soria, al-Iraq and Libya, Alf Shukr lejuhdeka aljaheed. Azeem.
    As-elatun:

    (1) Mun heya Al-dawlato alati ya-okolo Al- Zi-ab fiha Al-hamla Elwadee'a?

    (2) Mun heya Al-Dawlato alati taghodho el-tarafa un el-nahbi wa el-ekhtelas?

    (3) Mun heya Al-Dawlato Al-Mutaghutrisity fi oteen al-haimanati al-ra'n'a?

    (4) Mun heya Al-Dawlato al-lati you-ash-esho fiha al-ghaba'a?

    (5) Mun heya Al-Dawlato alati ta-eesho fi jaheem al-kazibi wa al-nifaq?

    (6) Mun heya Al-Dawlato alati yakh dha'oo ahloha ela Al-Shiateen Al-Khurasa'a?

    Sa-astahsuno qera'ata ejabatika wa sa-akoon shakran koll el-shukri aidhan. .

    ReplyDelete
  2. Mo,

    La astadhee,o al-ejabata ala koli su-alin min as-alatik al-sitati, walakini astadhee'o an aqtariha an taqra'a al-khamsat ajza'a lil-rewati al-siyasiti le " Mudin Al-Milih " le-Mo-alefaha Al-marhoom Abdelrahman Munif (or Muneef.)

    Shukrun jazelun leta'leeqe-eka wa le-as-elatika al-mumtazati.

    ReplyDelete